Absurdūs sakiniai, kuriuos sakome savo vaikams

"Ar į šunį padėjote sirupą?"

Taip, šis sakinys tikrai taip sumažėjo. Nathan Ripperger namuose. Grafinis dizaineris ir video menininkas iš Ajovo turi penkis vaikus ir su jais patiria tiek daug absurdiškų situacijų. Tam tikru momentu jis pradėjo užrašyti frazes, kurias jis padarė kasdieniame gyvenime, ir iliustruoti jas plakatų stiliaus.

Surinkti darbai buvo paskelbti knygoje „Ką aš sakiau savo vaikams“ („Ten Speed ​​Press“, „Penguin Random House LLC“), deja, tik anglų kalba. Bet vienas iš karto pastebi: kiekvienas, turintis vaikų, lengvai supras šią kalbą (visiems kitiems sakiniai tikriausiai yra paslaptis).

"Kodėl ant kavos stalo yra tualeto sėdynė?"

© 2015 Nathan Ripperger

Deja, mums leidžiama rodyti tik dvi puikias grafikas, tačiau čia yra keletas Nathan Ripperger knygų pavyzdžių:



"Mes nevalgome vakarienės su pirštais."

"Pirmiausia kalbėsiu su jumis, jei jūs dėvėsite savo apatinius drabužius!"

"Darling, prašau nelaikykite skrudintuvo."

„Nustokite valgyti pyragą iš šiukšlių - jau šepečius dantis!“

"Ne, goblinas lieka kišenėje."

„Jis yra tavo brolis, o ne vilkantis žaislas.“

Ar manote, kad panašūs absurdiški sakiniai?

Nathan Ripperger knyga „Daiktai, apie kuriuos pasakiau savo vaikams“ taip pat galite užsisakyti internetu anglų kalba - pavyzdžiui, apie 14 € „Amazon.de“.

ZEITGEIST: MOVING FORWARD | OFFICIAL RELEASE | 2011 (Gegužė 2024).



Ajova